Большой немецко-русский словарь - schleier
Перевод с немецкого языка schleier на русский
schleier
Schleier.wav m -s, = 1) покрывало; вуаль; фата; чадра die Braut trug einen Schleier — невеста была в фате 2) б. ч. перен. пелена; туман; завеса es fiel ihm ein Schleier von den Augen — у него словно пелена с глаз упала es liegt ein Schleier daruber — это покрыто мраком неизвестности, об этом история умалчивает den Schleier eines Geheimnisses heben ,luften, — приподнять завесу над тайной, проникнуть в тайну uber etw. (A) den Schleier breiten ,ziehen, werfen, — опустить на что-л. завесу, скрывать что-л. от постороннего взгляда den Schleier von etw. (D) rei?en — раскрыть что-л., сорвать покров с чего-л. es war ihm, als hatte er einen Schleier vor den Augen — пелена застилала ему глаза alles wie durch einen grauen Schleier sehen — видеть всё как в тумане ,сквозь пелену, unter dem Schleier der Nacht — под покровом ночи 3) фото вуаль •• den Schleier nehmen — постричься в монахини, уйти в монастырь
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
m -s , 1. покрывало , вуаль; фата; чадра , паранджа 2. перен. пелена , туман , завеса alles wie durch einen Schleier sehen* видеть всё как в тумане es war ihm , als hätte er einen Schleier vor den Augen пелена застилала ему глаза 3. фото вуаль а es fiel ihm ein Schleier von seinen Augen у него словно пелена с глаз упала unter dem Schleier der Nacht высок. под покровом ночи über etw. (A) den Schleier breiten опустить на что-л. завесу , скрывать что-л. от постороннего взгляда es liegt ein Schleier darüber это покрыто мраком неизвестности , об этом история умалчивает den Schleier des Geheimnisses lüften снять покров с тайны den Schleier von etw. (D) reißen* разоблачить что-л. den Schleier nehmen* уст. постричься в монахини , уйти в монастырь ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6656 | |
2 | 5105 | |
3 | 4024 | |
4 | 3350 | |
5 | 3260 | |
6 | 3116 | |
7 | 2854 | |
8 | 2791 | |
9 | 2779 | |
10 | 2357 | |
11 | 2334 | |
12 | 2228 | |
13 | 2168 | |
14 | 2156 | |
15 | 2058 | |
16 | 1916 | |
17 | 1911 | |
18 | 1818 | |
19 | 1732 | |
20 | 1727 |